Money-Back

100% Satisfaction guaranteed !! or get your Money back *

Price-Match

We price match quotes for you to experience the quality of our service *

Money-Back

100% Satisfaction guaranteed !! or get your Money back *

Price-Match

We price match quotes for you to experience the quality of our service *

×

Mongolian Transcription services:

Our Mongolian transcribers are native Mongolian speaking professionals thereby providing you with the best Mongolian transcriptionist at the lowest fees. Dial (1-800-230-7918) and get a free quote!


Our Mongolian transcription services ensure native-level accuracy by handling complex dialects and industry-specific terminology. We provide verbatim, intelligent, and edited transcriptions, offering flexibility for legal, medical, academic, and business needs. We deliver certified transcription services with guaranteed confidentiality through NDA agreements and secure encryption protocols. Enjoy rush delivery within 2 to 24 hours, ADA-compliant formats, and 24/7 customer support for seamless project management.


Mongolian Transcription Services:

Mongolian, Kalmyk, Kazakh, Buriat, MongolianChinese, Mandarin, English, Achang, Ache, Ainu, Akeu, Akha, Alugu, Aluo, Awa, Awu, Axi, Ayizi, Azha, Azhe, Baima, Biao, Bonan, Pashto, Dari, Ukrainian, Armenian, Chinese, Russian,Altai,Avar,Azeri,Bashkir,Belarusian,Buryat,Chechen,Chuvash,Dolgan.

Our transcription services support a wide range of file formats, including MP3, WAV, MP4, and more. Advanced tools handle background noise, ensure precise speaker identification, and provide accurate time-stamping for easy navigation. We adhere to ISO-certified processes and perform multi-level quality checks to deliver 99% accurate transcriptions. Our services cater to diverse industries, including legal, medical, academic, and business sectors.

We at QTS offers Mongolian Transcription Services for the following Countries :

Mongolia, China , Afghanistan, Russia , Arvayheer.


Areas of Mongolian Transcription We Cover:

In the field of Mongolia transcription we haven’t left any stone unturned and we are the one-stop-shop when it comes to Mongolian Transcription and Translation. We offer the under mentioned Mongolian Transcription Services :

  • ✓ Mongolian audio transcription
  • ✓ Mongolian voice to text transcription
  • ✓Mongolian video transcription
  • ✓Mongolian digital transcription
  • ✓Mongolian legal and court transcription
  • ✓Mongolian business transcription
  • ✓Mongolian media transcription
  • ✓Mongolian movie transcription
  • ✓Mongolian phone transcription
  • ✓Mongolian university and research transcription
  • ✓Mongolian interview transcription
  • ✓ Mongolian sermon transcription

Our team efficiently manages high-volume transcription requirements while maintaining top-notch quality. We offer discounts on bulk orders, student projects, and NGO collaborations to make our services more accessible. Enjoy free revisions to ensure your transcription meets your expectations. Our dedicated team provides 24/7 support to address all your queries and ensure seamless project execution.


Our Other Language Services

  • ✓ German
  • ✓ Spanish
  • ✓ French
  • ✓ Hindi
  • ✓ English
  • ✓ Japanese
  • ✓ Portuguese
  • ✓ Bengali
  • ✓ Arabic
  • Farsi
  • ✓ Russian

You don’t even have to think about the hassles of uploading your transcription files formats as we accept every format for your audio and video transcription files. You can upload your files in the following formats ; Mp4, Mp3, Tape, Cassette, ds, dAVI, wma, wav, cd, minidisc, vhs, dvd, ogg, flv, swf, mov.

Our Mongolian transcription pulse is felt all over the world as we provide our Online Mongolian transcription the world over and some of the few major countries that we provide our transcription services are United States, France, Spain, China, Turkey, Italy, Germany, United Kingdom, Mexico, Malaysia, Austria etc.

Our services is not confined to just Mongolian Transcription, we also provide top quality Mongolian Translation, Mongolian Voice Over, Mongolian Captioning, Mongolian Transcript translation and Mongolian Typing Services.

The Role of Mongolian Transcription Services in the US

The Mongolian language, while not as widely spoken as some languages in the United States, holds a unique place in the multicultural tapestry of the nation. As of the most recent reports, the Mongolian-speaking population in the U.S. numbers in the thousands, representing a small yet significant fraction of the overall demographic. This community has seen various important milestones, including the establishment of cultural organizations and events that celebrate Mongolian heritage. Notably, the U.S. Census of 2020 highlighted the presence of Mongolian speakers, accounting for less than 0.1% of the population. The demographics show a diverse group, with a balance between male and female speakers and a broad age range, indicating the language's transmission across generations. These statistics underscore the potential impact of Mongolian transcription services across multiple sectors, including education, legal, medical, and entertainment industries, benefiting not only the Mongolian-speaking population but also enhancing cultural exchange and understanding within the broader U.S. society.

Mongolian transcription services in the United States are invaluable for bridging communication gaps and fostering inclusivity. These services are crucial for individuals seeking to maintain connections with their heritage, as well as for professionals requiring accurate translation and transcription for business, legal, and medical purposes. Mongolian transcription facilitates access to services and information, ensuring that language barriers do not impede participation in societal functions. Furthermore, they play a pivotal role in preserving and documenting Mongolian culture and history, making it accessible to future generations and to non-Mongolian speakers interested in the rich cultural heritage. In essence, Mongolian transcription services not only meet the practical needs of the Mongolian-speaking community and industries but also contribute significantly to the multicultural dialogue in the United States, promoting diversity and mutual understanding.

Transcribing to Mongolian: A Language Full of Challenges

Transcribing content into the Mongolian language offers both uniqueness and complexity. Mongolian, primarily in its Khalkha dialect, is spoken by over 90% of Mongolians and employs the Cyrillic alphabet, though the traditional script is still taught in schools. One of the language’s distinguishing features is vowel harmony, where vowels are classified as front, back, or neutral, adding complexity to transcription.

Moreover, Mongolian uses case-marking suffixes instead of prepositions, making it syntactically different from many languages. Given its relatively limited global usage, finding transcription resources and mastering the pronunciation nuances can be challenging.

Client testimonial background

Case Study: Mongolian to English – Mongolian Transcription Services for the Music & Entertainment Industry

Client Information

Client Industry: Music & Entertainment

Location: Los Angeles, California

File Information

File Type & Duration/Page Count: Video file, 1 file, 6 minutes

Goal

The client required professional transcription and translation services for a Mongolian music video to be used for educational purposes. The deliverable needed to include precise, time-coded subtitles in English to ensure accessibility and clarity for an English-speaking audience. SRT files were preferred for easy integration and font adjustments in post-production. The client expected high accuracy, faithful translation of song lyrics and spoken segments, and a quick turnaround to meet a production deadline. Additionally, the Mongolian language expertise was a major requirement due to its rarity and linguistic complexity in the U.S. market.

Key Challenges

  • Rare source language (Mongolian) with limited available specialists in the U.S.
  • Requirement for accurate time-coding (every 3 seconds) to match subtitle synchronization.
  • Music and spoken word transcription, which can be difficult due to overlapping audio elements.
  • Minor client feedback regarding a missing phrase near the end, emphasizing the need for precise coverage of all spoken and sung content.

Speakers & Languages

1 main speaker/singer

Source: Mongolian; Target: English

Delivery Time

4 days

Strategy

A specialist team member with expertise in Mongolian and music video content was assigned to the project. The workflow began with an initial assessment of the audio’s clarity and linguistic content, followed by careful manual transcription and translation of both sung and spoken passages. Time-coding was applied at three-second intervals to ensure precise subtitle placement in the SRT format. A QA process was implemented to cross-check for missing content and synchronize final output with the client’s requirements. Responsive communication channels were maintained throughout to address queries and quickly resolve feedback on the draft delivery.

Results

  • Successfully delivered an English subtitle file with precise time codes, enabling smooth integration into post-production.
  • Improved accessibility of Mongolian music content for English-speaking audiences in an educational context.
  • Enhanced client satisfaction by addressing project-specific feedback and making requested revisions.
  • Demonstrated the capability to handle rare language projects with tight deadlines and industry-specific demands.

Testimonial

"Mongolian transcription is hard to find in the U.S., but your team delivered accurate results quickly and handled our requests professionally. Great service!"
— Client, Music & Entertainment Industry, Los Angeles

Copyright © 2025 Quicktranscriptionservice.com
This website uses cookies to ensure you get the best experience. Read more in our Privacy Policy